Archives pour la catégorie Affaires non classees

Apprendre à taper au clavier avec ses dix doigts

Vous avez une vocation de dactylo? Des enfants qui découvrent l’informatique? Vous bavez d’envie devant vos potes qui tapent à la vitesse de la lumière sur les systèmes de messagerie instantanée (MSN…)? Ou vous en avez simplement marre de passer pour un flic de deuxième zone qui tape ses PV à deux doigts? Accessoirement, vous souhaitez devenir plus performant dans votre boulot sur clavier? Alors ces deux logiciels sont faits pour vous. Ils vous offrent: des leçons pour apprendre comment taper avec quels doigts, des exercices systématiques de dactylographie et des jeux d’arcade très amusants pour améliorer vos performances. Ces logiciels sont open source (GPL) donc pas de souci de piratage. Ils fonctionnent en français aussi bien qu’en anglais, avec clavier azerty comme avec clavier qwerty (ou autre): il suffit d’aller cocher les bonnes options dans les menus de configuration. Ca tourne sous Windows comme sous linux.

  • TypeFaster, c’est du sérieux et de la performance, les exercices sont personnalisés (le logiciel vous propose de vous entraîner sur les touches que vous avez le plus de mal à bien taper d’après ses observations lors des exercices précédents); il permet notamment de bien s’entraîner également sur les accents et caractères de ponctuation. Il propose même un fonctionnement adapté pour les mal-voyants.
  • TuxType est beaucoup plus amusant et vous propose de vous améliorer en permettant à Tux, le pingouin mascotte de linux, de manger des poissons qui tombent du ciel et de sauver la planète menacée par des pluies de météorites. Avantage: c’est beaucoup plus motivant de taper vite (si on aime les poissons et si on n’aime pas les météorites). Inconvénients: on ne peut pas modifier les listes de mots qui défilent et ceux-ci ne contiennent que des lettres en majuscules ce qui ne suffit pas pour apprendre à taper des mots de tous les jours (il faut savoir jouer de la touche majuscule, des accents et des signes de ponctuation…).

Conclusion: les deux sont assez complémentaires: TypeFaster pour l’apprentissage et l’entraînement sérieux, TuxType pour le jeu et la motivation à devenir toujours plus performants dans sa force de frappe!

Tapez bien!

440 millions de dollars pour une prise de clavier

Ce petit gadget de moins de 100 dollars à l’achat se branche entre le câble de votre clavier et la façade arrière de votre PC. Il a cependant coûté 440 millions de dollars à une banque: des malfaiteurs l’ont branché sur l’informatique de la banque et l’ont utilisé pour voler les codes d’accès au système informatique de transfert de fonds. Depuis, la banque a décidé de coller à la colle forte les prises des claviers sur les boîtiers de ses PCs.

500 000 smartphones pour faire le recensement américain de 2010

Le gouvernement américain vient d’acheter 500 000 téléphones/ordinateurs de poche pour équiper les agents qui effectueront le recensement des Etats-Unis en 2010. Cela évitera une double opération de saisie: les informations étaient jusque là collectées sur papier et ensuite saisies dans un système informatique. Ces appareils sont équipés d’un système d’exploitation Microsoft.

Burglarized by our baby-sitter and her 8 accomplices

Saturday night, my wife and I were having our first cinema since weeks. We had decided to let the 17 years teen-ager who lives next door keep an eye on our 3 babies while they are sleeping. Our apartment was burglarized by her and 8 “friends” of her.

“I was alone, everything went well”

23:15, Saturday night. We are back from the movie. She tells us the evening went well. The babies slept constantly and she had no problems. She hardly stays a couple of minutes with us and flees back to her home.

“Darling, did you notice the kitchen table is covered with water? I ask my wife
– Yes, she must have let some glass fall.
– Darling, where is all the stuff that usually lies on the top of the settee?
– Oh, I don’t know. That’s strange. And did you notice how much air perfume she sprayed in the bathroom?
– Maybe she smoked there. Hey, she must not have been here alone: there are two alien teeth brushes in the bathroom!
– Gosh, she must have hosted her boyfriend!”

“We were two but except that everything were OK.”

23:30, Saturday night. We ring her door bell. She comes back to our apartment for some explanation.

“Oh, I’m sorry. I admit a friend of mine came for helping me with some math exercise.
– Please don’t lie! You left two teeth brushes in our bathroom! You did not do math with teeth brushes! You must have enjoyed your night in our home with your boyfriend.
– … Yes… I did. But everything went fine for your babies. They are sleeping well and deeply.”
My wife gets her back to her door and explains to the father of the babysitter what happened. He is furious. The teen-ager almost looks like she is sorry.

“In fact, we were six.”

23:45, Saturday night. I get back to our apartment meanwhile in case the babies wake up with our noise. They are quietly sleeping. But I suddenly notice something else…

“Hey, Darling! Look at that! There’s tobacco spread over the ground in the office room! And the computer: It’s been shut down and its screen must have fallen on the ground or something because it’s not at its usual place. And the network won’t start up! And our room! Our bed has been moved and my books have disappeared… They are now in the living room!”

We get back to our neighbour’s apartment and ask for more truth, with anger.

“I could not let them go away! They were five friends of mine. But I had not planned they would come.
– Write down their names immediately, her parents ask.
– No, I can’t. I don’t have a pencil…
– Are you kidding or what?!?
– OK. Here are the names. But I promise my boyfriend was not there, please don’t blame him! We were only 6.”

“Yes, we were seven.”

00:20, Sunday morning.

“Your boy friend WAS here. You said it.
– He was not.
– He was.
– He was not!
– He was!
– He was not!
– (Her parents are shouting at her) He was!
– … Yes… He was… she cries.”

She cries and explains: “They forced the entrance. I did not ask them to come. I could not let them go. They brought some chaos so that you would be upset about me. And your babies just cried once but I managed to get them asleep quickly. And it’s neither my boyfriend’s fault nor mine…”

Meanwhile, I investigate through the apartment and notice that several cakes have been stolen from the fridge and cupboards. One pizza has been eaten near the piano: there is still some ham on the floor. The cover of the radiator in the living room has been broken: they must have tried to sit on it. The medicines we store in the office have been partially moved to the bathroom cupboard. Our bedroom furniture has also been visited.

We let her parents and her have an argument and maybe some sleep.

1:30, Sunday morning. Back to our apartment, we go through a comprehensive inventory of what happened there. I notice that the computer was shut down at 21:06. They must have confused the light switch of the room with the general switch of the power outlets. And the computer must have been abruptly shut down. They then switched it back on but could probably not access it because they don’t know the password. And the network router did not appreciate being rebooted so violently. I fix the network to get things back in order. I notice that the computer was shut down once again at 22:07. She must have tried to cover their tracks.

More importantly, some pieces of jewellery have been stolen from our bedroom. A pearl necklace, a gold bracelet and several medallions are missing from our small “treasure chest”.

“As a matter of fact, we were nine.”

8:30, Sunday morning. We bring notice to our neighbours that several jewels were stolen and we’re heading to the police station. Her mother and her come with us: her mother had been working for 15 years there! She looks half furious half despaired about what her daughter did. The police men start doing their job.

13:00, Sunday afternoon. We ask the neighbours on the floor above if they heard anything unusual during this night and they tell us how angry they are about the noise we did: people were shouting so loud in our apartment! Our TV was three times as loud as usually! And our babies were loudly talking in their bedroom until late in the evening! Things went not so well indeed. Yet another lie from the baby sitter.

14:30, Sunday afternoon. Two policemen visit our apartment for investigation. We notify them that we found the medallions: they had been moved to the piece of furniture where we store our clothes. Gods only knows why. With shock and despair ;-), we then discover yet another horrific crime: they stole the TV remote!

(They could have killed our babies and destroyed our house but they should not have stolen the remote! What can an honest family become without the TV remote!?!)

18:00, Sunday afternoon. The mother comes back to us with fresh information from her former police colleagues: they listened to the 6 accomplices and their parents. The teen-agers declared they were invited by our baby sitter for a birthday party and did not do anything wrong. They said it’s all the baby-sitter’s fault. They did not even go to any room other than the living room (the baby sitter says the contrary). But they also mention 2 other guys who they also invited and who wandered with suspect intents through the other rooms. We eventually learn the party gathered 9 teen-agers in our apartment.

22:30, Sunday afternoon. Hopefully, the day ends with relief and joy: we found the TV remote. It had been hidden between the settee and its cover.

The other partiers will be heard by the police tomorrow. We are still hoping our jewels will be given back but at least, we’ve got the remote. ;-) And hopefully the babies seem not to have suffered too much from this.


Remember the (written-in-French) post where I described this idea of getting an indian yogi consultant shipped to you in a box by UPS for some low-budget mission? The indian colleague who inspired me this joke just pointed me to his blog. And it appears that while writing about his experience in France, he didn’t describe himself as a yogi shipped to the counrty of frog-eaters but as an indian werewolf in Paris. There’s no doubt that I have some progress to do in understanding the indian culture (even though I already know that Kannada is not Canada), including the reason why he is referring to himself as a werewolf. But anyway, his article is a great source of fun for starting this new year with much positive energy.

Being a vegetarian was quite a challenge in the office cafeteria.

Before Pramod and his colleague came to France, we had been warned by Pivolis that they would have some difficulties with our food. Unfortunately, we could not find the ideal daily solution to fix that as no vegeterian restaurant seemed to ship vegeterian meals at an acceptable cost in Paris La Défense. Business opportunity for some franco-indian entrepreneur? I love reading Pramod’s adventures in Paris restaurants (but who on Earth is Shammi Kapoor ???). It’s funny to know that Indian people also have some crêpes-like dishes (dosas). But do they also drink cider with them? Probably not. They don’t know what they miss. ;-)

On the subject of food, one thing that really surprised me is the bread. It usually gets served on your table when you walk into a restaurant, with some cheese gratings on the side. In one Italian restaurant off Ave de Champs Élysées (where I spotted Leander Paes, that being the French Open tennis season), I was given this incredibly hard bread – I really needed a chisel and a hammer to make some progress with it. Who eats this stuff?!

Errr… Well, you’re right for the bread being served (for free) in French restaurants. But these cheese gratings are really not that common. In fact, when French people go to some Indian-cuisine restaurants in Paris, they often ask for some cheese naan. French bloggers even post their personal recipes for some Frenchy cheese naan imitation.

By the way, never heard about Leander Paes before. My tennis culture is as under-developed as my indian culture.

Regarding Italian hard bread, you ask « who eats this stuff? ». The answer must be « indian tourists »? Just kidding… Italian restaurant usually serve some very good tasting crispy pieces of bread called grissini.

I said, dude, just give me plain water – I don’t want any of this fancy l’eau minerale stuff. Well, I didn’t exactly say dude, but I was pretty exasperated at the thought of having to pay for water!

The trick is to ask for a « carafe d’eau ». This means you will get plain water (for free). Eau minerale is only good for tourists restaurants. :)

In the last few days of my stay there, it got really warm – to the lower 30s, and it became very pleasant. It was interesting to see how the people’s work attire changed with the weather. The women here normally have greater variety in what they wear to work. When the temperature rose, they suddenly switched to their « summer » wear, like flowers blooming in spring. The men continued to wear their standard suits and ties, but the women, ummm let’s say, got liberated :)

Now, you understand why French men love summer in their country. :)

There was this cartoon stuck to the window of the coffee area at my client’s office. It’s this boss telling his cleaning lady at work « Vous vous rendez compte que vous me coûtez plus cher que mes informaticiens de New-Delhi » translated as « You realize that you are to me more expensive than my programmers in New-Delhi »! Now, I don’t think they anticipated an Indian seeing that in their office… :)


OK. Now Pramod, keep writing some more Hosur Road stories. You’ve got me hoping that I will have the opportunity to go to Bangalore before the Akshaya tree gets cut.


Vous avez sans doute remarqué que, depuis début septembre, je n’ai rien posté d’autre que des réponses à vos commentaires sur des articles passés. Plusieurs facteurs contribuent à me faire hésiter à vous causer comme avant :

  • je suis absorbé par mon nouveau job, dans lequel je n’ai pas encore stabilisé ma productivité et mon rythme : j’ai un équilibre à retrouver
  • je maintiens un blog interne à mon employeur, sur lequel je m’efforce de poster de temps à autre, sur des sujets qui ne vous intéresseraient pas forcément
  • je crains d’avoir tendance à m’auto-censurer

Sur ce dernier point, j’aurais sans doute besoin des conseils d’autres bloggers. En effet, j’ai un peu peur de publier ici des informations que mon employeur pourrait considérer comme sa propriété. Ce n’est pas facile de trouver la limite raisonnable entre l’info publique qui mérite d’être partagée avec vous et celle qui relève d’une propriété intellectuelle ou d’un devoir de réserve. En l’occurence, voici le contexte dans lequel je vous écris :

  • mon employeur a une forte culture du secret
  • mon employeur ne dispose pas de charte pour réguler les activités de ses employés dans la blogosphère
  • quelques signes m’indiquent que des débats internes semblent opposer des tenants du « il est interdit aux employés de publier sur le Web sans autorisation expresse » et du « il faut prendre place dans la blogosphère »
  • pour obtenir ce job dans la recherche, j’ai dû signer une annexe à mon contrat de travail qui stipule que je cède tous mes droits à mon employeur en ce qui concerne mes créations intellectuelles dès lors qu’elles entrent dans le cadre de mes fonctions et/ou des activités de l’entreprise

Morale de l’histoire, j’hésite avant de poster. Je pèse le pour et le contre. Je me prends un peu la tête. En soi, j’imagine que ce comportement est sensé. Mais ce qui me gêne le plus, c’est l’incertitude qui entoure les risques que j’encours : ai-je même le droit de vous faire part de ce que je suis en train d’écrire dans ce message ? en dehors du droit, comment cela pourrait-il être perçu par mon employeur ? pas facile de savoir, et impossible d’obtenir une réponse définitive. Dans des entreprises où les pratiques de blogging sont rarissimes, les RH, les juristes et la direction générale sont bien en mal de comprendre dans quelle mesure elles représentent un risque ou un atout pour l’entreprise et a fortiori d’imaginer comment les réguler. Et les bloggeurs qui continuent à prendre la parole courrent le risque de réactions excessives de tel ou tel manager.
Ceci dit, je vais m’efforcer de prendre un peu plus de risques, de manière tout à fait raisonnable.

What about having lunch together ?

You are in Paris surroundings ? What about having lunch together ? This is a permanent invitation for lunch . It is valid from Monday to Friday in some places in Paris, Yvelines, Hauts-de-Seine or Essonne, not too far from my work place. Just leave me a comment here or send me an e-mail at sig at sig dot levillage dot org. See you soon !

Invitation à déjeuner

Cher lecteur, et si on déjeunait ensemble un de ces quatre ? Ceci est une invitation permanente, valable (à peu près) n’importe quel jour de la semaine, pour un déjeuner dans certains coins de Paris, du 92, du 78 ou du 91, mais à portée de mon lieu de travail (à voir par e-mail). Il suffit de me laisser un message en commentaire ici ou par mail à l’adresse sig chez sig point levillage point org. Ca me fera bien plaisir de te voir. A bientôt !

Oh, my job !

Ca y est, j’ai changé de job. Adieu la multinationale industrielle dans laquelle je manageais l’équipe intranet. Bonjour la multinationale high-tech dans laquelle je manage une équipe de recherche sur les « knowledge technologies ». Entre temps, quelques vacances bien méritées m’ont permis de me reposer et de travailler sur un sujet qui me tient à coeur : les innovations Internet d’utilité publique. Mais c’est une autre histoire dont je vous parlerai bientôt.

J’ai bien envie de vous dire quelques mots sur mon nouveau job. Mais je dois veiller à ne pas en dire trop, devoir de réserve et confidentialité obligent… comme avant mais en plus ancré dans la culture de mon nouvel employeur. Bon, bref, je suis dans une « tech’company » et je suis encore dans la phase de découverte de ce nouvel environnement. Et j’en suis encore à faire des « oh! » et des « ah! » de surprise chaque jour. Mis à part quelques rares mauvaises surprises (un firewall corporate un peu trop strict à mon goût, pas de proxy SOCKS, des procédures à n’en plus finir), je suis plutôt dans une phase d’ébahissement quotidien, ne serait-ce que lorsque je découvre mes nouveaux outils de travail. Jugez plutôt.

D’abord, ici, je suis dans un lab, je fais de la recherche : ah ! plaisir ! on va (enfin) pouvoir s’amuser un peu (plus) ! Et puis, le premier jour de mon arrivée, je créé mon blog sur l’intranet. Oh ! N’importe quel employé peut créer son blog sur l’intranet (avec Livelink) ! Et des wikis à volonté !? Mais où suis-je donc tombé ?! Tiens, mes voisins de bureau constituent l’équipe informatique locale. Oh-ah ! Je peux m’abonner aux news de cette équipe via leur flux RSS ! J’y apprends qu’un bon paquet des employés sont devenus adeptes de la messagerie instantanée… sur un serveur Jabber interne ! Et mes collègues, dans mon équipe, utilisent Firefox et Thunderbird (certains sous linux !) ! Ah ! Oh! Il y a un serveur NNTP dans l’entreprise avec des newsgroups internes ! Oh ! Mon N+3 parle de podcasting et de blogs dans sa dernière intervention devant un parterre d’analystes financiers ! Mais où suis-je donc tombé ? Quoi ? L’équipe informatique locale vient vanter les mérites de Python à mon équipe (entre deux distributions de M&Ms) ? Pincez-moi ! Le moteur de recherche de l’intranet me bombarde de contenu quand j’y cherche « P2P », « podcasting », « social software » et autres « semantic web »… 16 matches pour « blogosphere », pas mal ! Bon, reprenons nos esprits… Mmm… Mais… Mais… c’est un sourceforge corporate que je vois installé là ! Avec plus d’une centaine de projets (plutôt actifs) dedans ! Et des mailing lists actives et archivées sur le serveur corporate de mailing lists… Et le PDG annonce qu’il consacre le nouveau think tank intranet qui permet à n’importe quel employé de soumettre des propositions d’innovation dont on a ensuite un suivi via intranet… Ouhla la… Tiens, deux jours après mon arrivée, mon e-provisioning est presque terminé : je suis déjà dans la messagerie Groupe mais aussi dans l’annuaire LDAP groupe et dans le réplicat local. Wowa. Le choc entre « avant » et « après » est rudement sympa ! Je vais reprendre un de ces chocolats chauds que cette gentille machine à café nous distribue à volonté.

Au niveau environnement extérieur, le changement n’est pas mal non plus. Par la fenêtre, je ne vois plus la façade du gratte-ciel d’en face (La Défense…) mais les champs et les bois. Pour venir, je ne me tape plus quotidiennement deux heures et demi de RER + Bus mais une heure de voiture (tant que les autres banlieusards sont en vacances, je suis à 30 minutes de chez moi). Le trajet a un inconvénient : les agriculteurs du coin procèdent actuellement à de l’épendage de lisier, bonjour les odeurs. Mais, bon, c’est pittoresque. Et une fois les champs éloignés, je retrouve le parfum de la forêt du parc naturel que je traverse de part en part. Je longe chaque jour les remparts d’un château fort du 11è siècle, je traverse villages et hameaux, je me gare… et je badge.

Niveau ambiance, ça a l’air d’être bien sympathique ici. J’ai vite abandonné le costard-cravate de siège. Apparemment, dans les labs (mais aussi quand on est PDG ou VP), l’uniforme c’est plutôt le tee-shirt ou le polo auquel on rajoute une veste quand on veut faire plus classe. Mais où vais-je pouvoir mettre mon épingle à cravate et mes boutons de manchette (je plaisante, en fait, je n’ai ni épingle à cravate ni bouton de manchette).

Je vais arrêter là pour aujourd’hui et vais continuer à savourer mon modeste ébahissement quotidien.

Prospective sur la demande sociale de recherche

Demain, notre société devra faire face à des enjeux pour lesquels un effort de recherche scientifique et technologique sera nécessaire. Quels seront ces enjeux ? Quel sera l’effort de recherche nécessaire ? C’est à ces questions qu’essaie de répondre le programme « Agora 2020 » du centre de prospective et de veille scientifique du ministère de l’équipement.

No comments / pas de commentaires

Dear reader, I sincerely apologize to you : my weblog engine may have been ignoring any of your comments for one month. Its anti-spam features was so efficient it discarded any comment posted (without even notifying the comment poster) ! Sure I was satisfied not receiving any spammy comment notification any longer ! But it seemed suspicious to me that I also had received no new normal comment since I upgraded my weblog engine… Well, now the problem is identified and fixed. Beloved reader, please come and comment again ! I NEED your feedback. I’m so sorry for that… :(

By the way, I adopted the new default layout of my upgraded weblog engine (WordPress), published the RSS feeds for every category and started publishing my blogroll. What do you think ?

Cher lecteur, je te prie d’accepter mes excuses les plus sincères : depuis un mois, mon carnet web a royalement ignoré tous tes commentaires. Sa fonction « anti-spam » était tellement efficace qu’elle a refusé tous les commentaires (sans même le signaler à l’auteur du commentaire) ! Pour sûr, j’étais très satisfait de ne plus recevoir de notification concernant des commentaires spammeux ! Mais ça m’a paru suspect de ne pas recevoir de nouveau commentaire normal depuis que j’avais upgradé mon logiciel de weblog… Bon, maintenant le problème a été identifié et résolu. Lecteur bien-aimé, s’il-te-plait, revient et fais-moi à nouveau part de tes commentaires ! J’ai BESOIN de ton feedback. Je suis vraiment navré de tout ça… :(

Au fait, j’ai adopté la présentation par défaut de la nouvelle version de mon logiciel de weblog (WordPress), j’ai publié les flux RSS de chaque rubrique du carnet et j’ai commencé à publier mon blogroll. Qu’en pensez-vous ?

Quels gadgets pour 2010 ?

Des auto-collants wifi pour retrouver vos clefs grâce à votre google domestique, une lame de rasoir inusable, un robot domestique abonné à Internet, un téléphone portable qui projette des films sur un mur, la télé en 3D, un club de sport informatisé et… le tant attendu papier électronique… voici les gadgets que nous réservent pour 2010 les grosses boîtes high-tech.

Vacances en Marquenterre et baie de Somme

En vue de vos (nos) prochaines vacances en baie de Somme, voici quelques pointeurs :

Vous connaissez bien le Marquenterre ou la baie de Somme ? Vous avez récemment séjourné pour des vacances là-bas ? Alors merci de laisser un commentaire ici pour partager vos impressions et votre expérience !